<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>dagens ord</title>
	<atom:link href="http://www.dagens-ord.se/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dagens-ord.se</link>
	<description>Dagens ord!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 06:39:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>undulatorisk</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/undulatorisk/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/undulatorisk/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 06:39:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jannicke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1865</guid>
		<description><![CDATA[undulato´risk adj. ~t ORDLED: undul-at-or-isk • som rör sig med vågrörelser ⟨fys.⟩ Källa: http://www.ne.se Livets berg- och dalbana (att älska).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>undulato´risk</strong> adj. <em>~t </em><br />
ORDLED:<em> undul-at-or-isk</em><br />
• som rör sig med vågrörelser ⟨fys.⟩</p>
<p>Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/undulatorisk ">http://www.ne.se</a></p>
<p><em>Livets berg- och dalbana (att älska).</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/undulatorisk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ändalykt</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/andalykt/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/andalykt/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 06:49:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jannicke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1862</guid>
		<description><![CDATA[än`dalykt subst. ~en ORDLED: ända&#8211;lykt-en 1 slut för visst skeende e.d. ⟨åld. el. skämts.⟩: en sorglig ~ HIST.: sedan äldre fornsvensk tid; fornsv. ändalykt &#8216;slut; fullbordan&#8217;; till 2ända och 3lycka Källa: http://www.ne.se Sommarens ändalykt visar sig i trädens skiftning, känns i morgonens kyliga omfamning. Ännu ett ord som ofta betyder något annat;  visst är det [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>än`dalykt</strong> subst. <em>~en </em><br />
ORDLED:<em> ända&#8211;lykt-en</em><br />
<strong>1</strong> slut för visst skeende e.d. ⟨åld. el. skämts.⟩: <em>en sorglig ~</em><br />
HIST.: sedan äldre fornsvensk tid; fornsv.<em> ändalykt</em> &#8216;slut; fullbordan&#8217;; till <a href="http://www.ne.se/sve/%C3%A4nda/O402168"><strong><sup>2</sup>ända</strong></a> och <a href="http://www.ne.se/sve/lycka/O233173"><strong><sup>3</sup>lycka</strong></a></p>
<p>Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/ändalykt ">http://www.ne.se</a></p>
<p><em>Sommarens ändalykt visar sig i trädens skiftning, känns i morgonens kyliga omfamning. Ännu ett ord som ofta betyder något annat;  visst är det fint att det stammar från lyckan.</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/andalykt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>sinkabirum</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/sinkabirum/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/sinkabirum/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 05:47:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jannicke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1860</guid>
		<description><![CDATA[sinkabi`rum subst., ingen böjning, neutr. ORDLED: sinkabir-um • polisarrest ⟨vard.⟩: hamna i ~ HIST.: sedan 1843; av ovisst urspr. Källa: http://www.ne.se En präktig boning.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>sinkabi`rum</strong> subst., ingen böjning, neutr.<br />
ORDLED:<em> sinkabir-um</em><br />
• polisarrest ⟨vard.⟩: <em>hamna i ~</em><br />
HIST.: sedan 1843; av ovisst urspr.</p>
<p>Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/sinkabirum ">http://www.ne.se</a></p>
<p><em>En präktig boning.</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/sinkabirum/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>nännas</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/nannas/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/nannas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 06:27:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jannicke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1855</guid>
		<description><![CDATA[nänn`as verb nändes nänts, pres. nänns ORDLED: nänn-as • (vanl. i nekande uttr.) ha hjärta att förstöra ngt, skada ngn etc.: hon nändes inte ta av den fint upplagda maten; han nändes inte ta betalt av den lilla flickan BET.NYANS: betr. tillgångar tillåta eller unna sig att: hon nänns inte äta sig mätt KONSTR.: ~ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>nänn`as</strong> verb <em>nändes nänts, </em>pres. <em>nänns </em><br />
ORDLED:<em> nänn-as</em><br />
• (vanl. i nekande uttr.) ha hjärta att förstöra ngt, skada ngn etc.: <em>hon nändes inte ta av den fint upplagda maten</em>; <em>han nändes inte ta betalt av den lilla flickan</em><br />
BET.NYANS: betr. tillgångar tillåta eller unna sig att: <em>hon nänns inte äta sig mätt</em><br />
KONSTR.:<em> ~ </em>INF<br />
HIST.: sedan yngre fornsvensk tid; fornsv.<em> nänna</em>,<em> nännas</em>, urspr. &#8216;vara ivrig, djärv&#8217;</p>
<p>Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/nännas ">http://www.ne.se</a></p>
<p><em>&#8221;Och låg han sjuk, den vän, som nänts att slå<br />
ett värnlöst djur, och låg han törstig då,<br />
när vid hans säng jag låg den sista natten<br />
jag skulle råga glaset fullt med vatten<br />
och dricka det i botten själv och gå.&#8221;</em></p>
<p><em>Verner von Heidenstam<br />
</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/nannas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>litoral</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/litoral/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/litoral/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 05:31:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jannicke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1851</guid>
		<description><![CDATA[litora´l adj. ~t ORDLED: lit-or-al • som hör samman med kust eller strand: litoralfauna HIST.: sedan 1845; bildn. till lat. litus &#8216;strand&#8217; Källa: http://www.ne.se Allt som oftast känns det som jag.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>litora´l</strong> adj. <em>~t </em><br />
ORDLED:<em> lit-or-al</em><br />
• som hör samman med kust eller strand: <em>litoralfauna</em><br />
HIST.: sedan 1845; bildn. till lat.<em> litus</em> &#8216;strand&#8217;</p>
<p>Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/litoral ">http://www.ne.se</a></p>
<p><em>Allt som oftast känns det som jag.</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/litoral/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>mistral</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/mistral/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/mistral/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 06:33:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jannicke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1847</guid>
		<description><![CDATA[mistra´l subst. ~en ORDLED: mistr-al-en • en hård nordvästlig medelhavsvind HIST.: sedan 1853; av fra., provensalska mistral med samma bet., eg. &#8216;förhärskande vind&#8217;; besl. med magister Källa: http://www.ne.se Kylan i verkligheten sveper in, även om mistralen endast rör sig i territorierna runt Sydfrankrike. Vinden rör sig obönhörligt – en uppvisning i naturens överlägsenhet, om än [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>mistra´l</strong> subst. <em>~en </em><br />
ORDLED:<em> mistr-al-en</em><br />
• en hård nordvästlig medelhavsvind<br />
HIST.: sedan 1853; av fra., provensalska<em> mistral</em> med samma bet., eg. &#8216;förhärskande vind&#8217;; besl. med <a href="http://www.ne.se/sve/magister"><strong>magister</strong></a></p>
<p>Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/mistral ">http://www.ne.se</a></p>
<p><em>Kylan i verkligheten sveper in, även om mistralen endast rör sig i territorierna runt Sydfrankrike. Vinden rör sig obönhörligt – en uppvisning i naturens överlägsenhet, om än utan sådana ambitioner.<br />
Människan har ibland en underlig uppfattning om att hen är det högsta – onåbar i sin arrogans och vältran – och förfasas i stunder när motsatsen blir så närgången att slutna ögonlock inte är tillräckligt.<br />
Naturen tror sig inte veta någonting – den är.</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/mistral/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>fan</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/fan/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/fan/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 07:40:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jannicke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1842</guid>
		<description><![CDATA[3fa´n subst. ~et, plur. ~, best. plur. ~en ORDLED: fan-et • den platta, bärande ytan av en fågelfjäder som utgår från ett skaft och består av två rader s.k. fanstrålar med bistrålar som häktar i varandra HIST.: sedan 1772; av lågty. fan med samma bet.; nära besl. med fana Källa: http://www.ne.se Att alltid befinna sig [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><sup>3</sup><strong>fa´n</strong> subst. <em>~et, </em>plur. <em>~, </em>best. plur. <em>~en </em><br />
ORDLED:<em> fan-et</em><br />
• den platta, bärande ytan av en fågelfjäder som utgår från ett skaft och består av två rader s.k. fanstrålar med bistrålar som häktar i varandra<br />
HIST.: sedan 1772; av lågty.<em> fan</em> med samma bet.; nära besl. med <a href="http://www.ne.se/sve/fana"><strong>fana</strong></a></p>
<p>Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/fan/O146673 ">http://www.ne.se</a></p>
<p><em>Att alltid befinna sig i skuggan av en fabricerad figur i skrämselpropagandans begynnelse &#8211; en homonym till frestaren.<br />
För att flyga krävs dock mer än fan.</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/fan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>rustibuss</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/rustibuss/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/rustibuss/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 06:42:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jannicke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1835</guid>
		<description><![CDATA[rustibuss [rus`- äv. rus´-]  subst. ~en ~ar ORDLED: rusti&#8211;buss-en • livligt (och kraftigt) barn ⟨vard.⟩ HIST.: sedan 1821; till sv. dial. rusta &#8216;stoja&#8217; och 1buss 2 Källa: http://www.ne.se &#8221;Vill magistern veta mitt namn, så är det Rustibus, när jag har mynt på fickan, och Skorsten, när allt gått i rök.&#8221; Zacharias Topelius]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><strong>rustibuss</strong> [rus`- äv. rus´-]  <a href="http://www.ne.se/modals/play_sound.jsp?title=rustibuss&amp;soundId=/neosound_mp3/301689.mp3"> </a> subst. <em>~en ~ar </em><br />
ORDLED:<em> rusti&#8211;buss-en</em><br />
• livligt (och kraftigt) barn ⟨vard.⟩<br />
HIST.: sedan 1821; till sv. dial.<em> rusta</em> &#8216;stoja&#8217; och <a href="http://www.ne.se/sve/buss/O127958"><strong><sup>1</sup>buss 2</strong></a></p>
<p style="text-align: left;">Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/rustibuss ">http://www.ne.se</a></p>
<p style="text-align: left;"><em>&#8221;Vill magistern veta mitt namn, så är det Rustibus, när jag har mynt på fickan, och Skorsten, när allt gått i rök.&#8221;</em></p>
<p style="text-align: left;"><em>Zacharias Topelius</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/rustibuss/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>hugsvala</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/hugsvala/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/hugsvala/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 06:57:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jannicke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1827</guid>
		<description><![CDATA[hu`gsvala verb ~de ~t ORDLED: hug&#8211;sval-ar SUBST.: hugsvalande; hugsvalan, hugsvalelse • ge tröst och lindring ⟨bibl., åld.⟩: Herren ~r oss i nöden KONSTR.: ~ ngn HIST.: sedan yngre fornsvensk tid; fornsv. hughsvala, eg. &#8216;svalka sinnet&#8217;, till hug och 1sval Källa: http://www.ne.se Nu har herrarna lämnat landet; kvar blir ordens dagliga kungörelse. Att svalka sinnet torde [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>hu`gsvala</strong> verb <em>~de ~t </em><br />
ORDLED:<em> hug&#8211;sval-ar</em><br />
SUBST.: <strong>hugsvalande; hugsvalan, hugsvalelse</strong><br />
• ge tröst och lindring ⟨bibl., åld.⟩: <em>Herren ~r oss i nöden</em><br />
KONSTR.:<em> ~ ngn</em><br />
HIST.: sedan yngre fornsvensk tid; fornsv.<em> hughsvala</em>, eg. &#8216;svalka sinnet&#8217;, till <a href="http://www.ne.se/sve/hug"><strong>hug</strong></a> och <a href="http://www.ne.se/sve/sval/O349599"><strong><sup>1</sup>sval</strong></a></p>
<p>Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/hugsvala ">http://www.ne.se</a></p>
<p><em>Nu har herrarna lämnat landet; kvar blir ordens dagliga kungörelse.<br />
Att svalka sinnet torde vara att trubba av rådande tillstånd, att lämna det som hettar i bröstet för något utan glöd. Likväl är svalans vingslag det som berör tanken.</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/hugsvala/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>raptus</title>
		<link>http://www.dagens-ord.se/raptus/</link>
		<comments>http://www.dagens-ord.se/raptus/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 07:11:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Björn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Diverse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dagens-ord.se/?p=1823</guid>
		<description><![CDATA[raptus [rap´- el. rap`-]   subst. ~en el. ~et, plur. ~ ORDLED: rapt-us-en • häftigt anfall av viss sinnesstämning ⟨mindre brukl.⟩: han fick en ~ av ilska HIST.: sedan 1708; av medeltidslat. raptus &#8216;sinnesförvirring&#8217;, till lat. rapere&#8216;rycka till sig&#8217;; besl. med ravin, räfst Källa: http://www.ne.se Detta blir det sista ordet jag och Peter publicerar på några veckor; ty nu ska vi, tack vare en simultan raptus, sätta [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>raptus</strong> [rap´- el. rap`-]  <a href="http://www.ne.se/modals/play_sound.jsp?title=raptus&amp;soundId=/neosound_mp3/293269.mp3"> </a> subst. <em>~en </em>el. <em>~et, </em>plur. <em>~ </em><br />
ORDLED:<em> rapt-us-en</em><br />
• häftigt anfall av viss sinnesstämning ⟨mindre brukl.⟩: <em>han fick en ~ av ilska</em><br />
HIST.: sedan 1708; av medeltidslat.<em> raptus</em> &#8216;sinnesförvirring&#8217;, till lat.<em> rapere</em>&#8216;rycka till sig&#8217;; besl. med <a href="http://www.ne.se/sve/ravin"><strong>ravin</strong></a>, <a href="http://www.ne.se/sve/r%C3%A4fst"><strong>räfst</strong></a></p>
<p>Källa: <a href="http://www.ne.se/sve/raptus">http://www.ne.se</a></p>
<p><em>Detta blir det sista ordet jag och Peter publicerar på några veckor; ty nu ska vi, tack vare en simultan raptus, sätta oss i öknen och dricka sprit.<br />
</em><em>Lyckligtvis har vi arrangerat en formidabel vikarie, så på orden blir det ingen hejd.</em></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.dagens-ord.se/raptus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
